February 4, 2018

January 13, 2018

December 30, 2017

December 23, 2017

December 16, 2017

December 10, 2017

December 3, 2017

November 11, 2017

November 5, 2017

Please reload

Recent Posts

I'm busy working on my blog posts. Watch this space!

Please reload

Featured Posts

L'expression du samedi!

February 4, 2018

"Sauter (ou passer) du coq à l'âne" (littéralement "jump from the rooster to the donkey") est l'expression d'aujourd'hui! Quand vous parlez avec quelqu'un et changez subitement de sujet, sans prévenir, vous passez du coq à l'âne. 🤔

You are jumping from the rooster to the donkey when you are talking with someone and all of a sudden, you change the subject of the conversation and start talking about something completely unrelated.

Ex: "Mon travail? Oui, ça va merci. Les collègues sont très sympas...la chef aussi. Ah au fait, excuse-moi, je passe du coq à l'âne, mais, la robe..tu sais celle que j'ai achetée l'autre jour? eh bien elle a rétréci au lavage!

 

 

 

 

 

Share on Facebook